Results

mannapuuro joulu ruoka
Swedish
mannagrynsgröt
Finnish
mannapuuro
Part of speech
substantiivi
Places
Kainulasjärvi
Example
Mannapuuroa söithiin uuvenvuenaattona ja pääsiäisenä.
Other
Åts till nyårsafton och påsk
Source
I Tuovinen. Writen down by Birger Winsa
Edited
2021-12-31
uuenvuojenyö joulu näkymätön mailma
Swedish
nyårsnatt
Part of speech
substantiivi
Places
Kittilä
Example
Kittilä, säätietoa:vanhat kattothin, jos uuvevvuojenyö pilvinen, huono merkki, se vastaa vielä ohrankylvössä ja muussaki kylvössä:jos sumunee uuvevvuojenyö, pakkanen pillaa ohrankylvönki, kuta enempi on tähtiä taivhala, sitä enempi on hilloja, Rovaniemi Kittilä, uuvevvujenyönä net on sitte ottanhej ja taas kattonhet
Source
Jukka Korva. Writen down by Isoniemi
uuenvuoenpäivä joulu
Swedish
nyårsdag
Part of speech
substantiivi
Places
Rovaniemi Kemi
Source
Jukka Korva. Writen down by Paloheimo
uuenvuoenaatto, uuvenvuenaatto joulu näkymätön mailma satu
Swedish
nyårsafton
Finnish
uudenvuodenaatto
Part of speech
substantiivi
Places
Stenungsund/Yrttivaara
Example
Unelma Mäki: Hellän päälä sulatethiin tina kauhassa ja ämpärhiin tyhjenethiin kauha. Jos tuli rosoa, se taisi olla sairautta tulevana vuona, joku taisi tietää rahhaaki, en vain muista, mikä...
Source
Bror Wennström 1942, Väylänvartisten sanakirja. Writen down by Birger Winsa
Edited
2021-12-31
tontunparta ruumis joulu
Swedish
vit, långt skägg
Part of speech
substantiivi
Places
Rovaniemi Kemi
Source
Jukka Korva. Writen down by Kaarakka
uutuspuuro ruoka joulu
Swedish
nyårsgröt
Part of speech
substantiivi
Places
Rovaniemi Simo
Other
jauhinkinessä hyvin vähän särjetty ohria;siitä keitettiin uutuspuuro.
Source
Jukka Korva. Writen down by Räsänen
päivänseishaus joulu satu
Swedish
midvinterdag, 21 december
Finnish
21 joulukuu, päivänseisaus
Part of speech
substantiivi
Places
Täräntö
Example
Päivänseishaus sanothaan Täränössä, sannoo Ulf Kero.
Other
I den fornfinska kulturen var det utbrett att man kallade dagarna mellan Thomasdagen och juldagen för pesäpäivät (bodagarna). Man tänkte sig att solen gick in i sitt ”bo” för tre dagar för att på juldagsmorgonen åter börja sin färd mot våren. Dessa tre dagar hade en magisk innebörd och det sades bland annat att: ”Så som bodagarna är ska midsommarens glädjedagar vara”. Det sägs även att man inte fick karda ull, hugga träd eller ens tälja. Sådant kunde bringa olycka för kreaturen eller sådden det kommande året. Birger Winsa Birger Winsa: Hemma sade Winsan Emma att aurinko mennee peshään kolme päivää ennen jouluaattoa. Solen går till ugnen tre dagar före julafton. Jag förstod pesä som ugn. Men hon var född i Finland. Ingen annan källa. Minns det mycket väl när hon sa det. Jag var kanske 10-15 år.
Source
Birger Winsa. Writen down by Birger Winsa
Edited
2024-12-20
tapaninajelu joulu
Swedish
staffanskörning
Finnish
tapaninajelu
Part of speech
substantiivi
Places
Kainulasjärvi
Example
Anders Alapää: Tapaninpäivä (Annandag jul) var i Tornedalen dagen för "tapaninajelu" (staffanskörning). Man åkte med häst och släde och hälsade på släktingar i andra byar. Juldagen ansågs vara så helig att den tillbringades i stillhet hemmavid. Mamma minns från 50-talet hur de många barnen från Vanhaa Vinsa och Adolfs fick åka släde över Narkaus till Petäjävaara. (Med Narkaus menas bäcken Narkån, inte byn, och Petäjävaara är det gamla folkliga namnet på Selkäjärvi.) Tapaninajelu upphörde med bilismen, men jag minns att mormor, Vinsan Linda, ville att vi skulle komma till Kainulasjärvi och hälsa på på Tapaninpäivä.
Source
Birger Winsa. Writen down by winsa
Edited
2024-12-26
tontta joulu lainasana
Swedish
tomte
Finnish
joulupukki
Part of speech
substantiivi
Places
Parkalompolo
Example
Pappa sannoo tontta. Kaikkialla muuten tonttu.
Source
Jörgen Heikki, Maija Vuonokari-Heikki. Writen down by Birger Winsa
Edited
2022-01-18
uuvenvuenlaulu joulu eetnisyys laulu
Swedish
nyårssång
Finnish
uudenvuodenlaulu
Part of speech
substantiivi
Places
Kainulasjärvi, Vettasjärvi, Narken, Kompelusvaara, Erkheikki, Ohtanajärvi, Jukkasjärvi, Sattajärvi; Winsa, Kainulasjärvi, Ibland, Finska, Narken, Vettasjärvi, Lars, Kompelusvaara
Example
Birger Winsa. Att sjunga in det nya året förekom ännu under 1950-talet och kanske senare. Enligt Ingvar Oja som själv deltog var det ett tiotal unga män i Kainulasjärvi. Enligt Ingemar Tillberg i Kainulasjärvi sjön hans far Helge Tillberg in det nya året ännu under 1960-talet. Unga män gick från hus till hus på nyårsafton. Fick ofta en sup och blev stundtals lite skråliga och sjöng rentav för mycket. Om de inte blev insläppta hade de ibland mer elaka sånger som de sjöng utanför huset. Allt var på finska och sångerna var psalmer. Meile ilon ovet aukaset var en psalm. Elof Nordmark, Narken: Det här pågick till kanske mitten av 40:talet. Järvis skönsjungande Pojat veisasit nyårsafton hemma, men till trettondagsafton kom dom till Narken börja i norrändan av byn. Jag vet inte hur långt dom kom men de avslutade hos Hian Alma som måste ordna så att de kom hem på morgonen. Sången utanför dörren var först en lågmäld sång som steg allt eftersom tills dom kom till Meile ilon ovet avatkaa. Då skulle man öppna dörren och dom kom in och sjöng färdigt. Plus en sång till innan man önskade Hyvvää Joulua ja Jumalan Rauhaa. Öppnade man inte då sjöng dom Ah köyhän Juutaksen sukkaa josta ej pietä lukkua. Jos olet köyhän juuthaan sukua joista ej pietä lukua, sjöng dom om man inte öppna dörren efter meile ilon ovet aukaskaa. Hasse Alatalo menar att man sjöng: Voi köyhän juuthaan sukua ko tet ei meistä piä lukua. Även denna psalm sjöngs i Vettasjärvi: 536, Kristus, valo valkeuden. https://virsikirja.fi/virsi-536-kristus-valo-valkeuden/. Bach blev en väl invävd och naturlig del av den tornedalska kulturen. Bertil Reinhold Isaksson: Sattajärvessä, mulle oon kerrottu, kuljethiin talosta talhoon ja laulethiin virsiä, ryyppöjä ei tarjottu. Lars Ylvin: Förekom även i Kompelusvaara och ödegården Isohuhta. Har några skrivna berättelser därifrån! Veikko Pahajoki: Nuutinpäivänä 13 /1 tehtiin tuon mallisia käyntejä talosta talhoon Suomessa. Pihturi kallades den som i sångkören och som stängde dörren efter ett besök hos ngn man sjungit hos.
Other
Vertaa pihturi. Uuvenvuenaattona laulethiin sisäle uuvenvuen vielä 1960-luvula Kainulasjärvessä. Laulethiin jopa loppiaisaattona Narkauksessa. Näyttää olla outoa iänpuolela.
Source
Elof Nordmark, Narken. Hasse Alatalo, Bertil Isaksson med flera. Vettasjärvi. Birger Winsa, William Snell.. Writen down by Birger Winsa
Edited
2023-10-27